![]() I here present you with a Translation of the Work of an ancient Sage, who having the Happiness of living free from all Avocations, thought proper, by Way of Amusement, to write the History of Zadig a Performance, that comprehends in it more Instruction than, ’tis possible, you may at first be aware of. Thou Joy of ev’ry Eye! Thou Torment of every Heart! Thou Intellectual Light! I do not kiss the Dust of thy Feet because thou seldom art seen out of the Seraglio, and when thou art, thou walkest only on the Carpets of Iran, or on Beds of Roses. ![]() The 18th of the Month Scheval, in the Year of the Hegira, 837. LONDON: Printed for to His Royal Wales, in New Bond-Street. Per varios casus, per tot discrimina rerum, Tendimus in Latium. Quo fata trahunt, retrahuntque sequamur. ![]() ![]() Produced by Barbara Tozier, Bill Tozier, Cosma Shalizi and the Online Distributed Proofreading Team at įrench ORIGINAL OF MR. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at Title: Zadig Or, The Book of Fate Author: Voltaire Release Date: Aug Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ZADIG *** The Project Gutenberg EBook of Zadig, by Voltaire This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever.
0 Comments
Leave a Reply. |